grazie ragazzi ero rimasto un pochino perplesso per questa frase "nicht passend bei Fahrzeugen mit Xenon" sull'inserzione di ebay,
(tradotto da google "Non idoneo per veicoli con Xenon") io mi chiedo...come mai avranno scritto questa frase? spero sia x una questione di omologazione anche se mi sembrerebbe strano lo stesso...:blink:
(tradotto da google "Non idoneo per veicoli con Xenon") io mi chiedo...come mai avranno scritto questa frase? spero sia x una questione di omologazione anche se mi sembrerebbe strano lo stesso...:blink: